Alfredo Ocampo Zamorano: Premio Nacional de Poesía de Colcultura, Guillermo Valencia, Bogotá, 1973 y el Premio Nacional de Poesía, Año Internacional de la Mujer, Asociación Nacional de Escritores de Colombia, Bogotá, 1976.
: Premio Nacional de Poesía de Colcultura, Guillermo Valencia, Bogotá, 1973 y el Premio Nacional de Poesía, Año Internacional de la Mujer, Asociación Nacional de Escritores de Colombia, Bogotá, 1976.
Contrapunto & Kalilgramas
El colombiano Alfredo Ocampo sorprendió con su nuevo libro Contrapunto & Kalilgramas, donde ya no se establece un diálogo directo con la amada, pero ello no le resta calidad. Aquí, lo que se aprecia es la superposición de las líneas melódicas en un todo armónico; se respira una profunda experiencia vital, y el rito de la vida en su contradictoria dualidad: lo fugaz y lo permanente; y en donde la escritura resulta el acto propiciatorio en la plenitud del instante. El autor intenta romper la noción del tiempo, fustiga la trama en la cual el presente está a menudo en relación con el pasado y el porvenir. Leamos:
Sobre el cuerpo del amor escribe el tiempo / alfabeto de poetas / en descifrar del ritmo con palabras / movimiento del espíritu / carne que en otra carne manifiesta / más acá de la muerte su misterio
El yo poético sustituye el tiempo que acontece por un tiempo que es siempre capaz de resurgir. Entonces, en el constante trascender de las cosas, donde todo es y no es como el río de Heráclito, somos seres cambiantes, actores y espectadores, anverso y reverso (1).
Contrapunto...es un libro singular, retrata la experiencia que el autor tiene con Perú, su realidad y su poesía. De alguna manera es una suerte de prolongación de la brillante antología Akray Paikuna: Quince poetas mayores peruanas (Apidama, Bogotá, julio, 2005), que empieza con Magda Portal y concluye con Gladys Basagoitia. De ella Ocampo dice: "Los poemas de estas poetas peruanas, aquí seleccionados, hacen parte de esta rebeldía y transformación poética. Son un nuevo canon poético el cual incorpora la visión y orientación de valores humanos autóctonos. Una posición de vanguardia de estas mujeres, en su doble condición de peruanas y poetas" (2)
...es un libro singular, retrata la experiencia que el autor tiene con Perú, su realidad y su poesía. De alguna manera es una suerte de prolongación de la brillante antología Akray Paikuna: Quince poetas mayores peruanas (Apidama, Bogotá, julio, 2005), que empieza con Magda Portal y concluye con Gladys Basagoitia. De ella Ocampo dice: "Los poemas de estas poetas peruanas, aquí seleccionados, hacen parte de esta rebeldía y transformación poética. Son un nuevo canon poético el cual incorpora la visión y orientación de valores humanos autóctonos. Una posición de vanguardia de estas mujeres, en su doble condición de peruanas y poetas" (2)
Una de las constantes, en Contrapunto y kalilgramas, la constituye pues la referencia-tributo a las poetas que han partido y por quienes siente fervor, bajo el título de "Akray Paikuna", les canta a Magda Portal, Catalina Recavarren, Esther M. Allison, Nelly Fonseca, Julia Ferrer, Lola Thorne y Carmen Luz Bejarano. Veamos un ejemplo:
Yo te amo Lola Thorne ya te amaba / sabiendo en tus poemas mi poema / de amante por tus cuadros singulares / De mi lunes al viernes yo te amo / busco en tu territorio tu perfume /¿Por qué me van tus cuadros embrujándome?
Además, de algún modo indaga en el mito de la identidad del ser peruano (a); sugiere confrontar una visión del mundo con otra; revelar diferencias y afinidades; invita a conocer un trazo meridiano de su poética, su interés y pasión por cristalizar bellas imágenes.
Kalilgramas
A inicios del s. XX en Europa se desarrolla la vanguardia literaria, movimiento que busca la renovación y el cambio. La experimentación constituyó uno de los ejes de esta tendencia, y si bien el francés Stéphane Mallarmé (1842-98), a fines del s. XIX planteó la idea de la espacialidad de la palabra, fue el audaz franco-italiano-polaco Guillaume Apollinaire (1889-1918) con Caligramas (París, 1918) quien hizo realidad el planteamiento (lleva el subtítulo "Poesías de la Paz y de la Guerra"). Los caligramas son poemas que representan espacialmente el objeto al que se alude en el poema. Otros autores que cultivaron esta forma fueron el chileno Vicente Huidobro (1893-1948), y el español Gerardo Diego ( n.1896).
En este libro Alfredo cambia la palabra caligrama por el de kalilgrama en visible alusión a Kahlil Gibrán. Le da un sello personal, audaz, libre, sensual, irónico, nostálgico, metafísico, en lugar de representar al objeto aludido, el yo poético se complace experimentando con la distribución de las letras en la página en blanco, y trastocando la escritura de las palabras, ello se puede verificar en los capítulos 5, 6 y 7...(...), escuchemos el poema "Aqay":
La
diosa
del maíz
vibra en la selva
Telares de silencios
Ancestrales Tejiendo
con su trama las semillas
Por hilos de la sed malla
de savia
Taller donde
se urdimbre la palabra
En cáscaras de estrellas
que rebalsan Preparan su saber
con dulce celo Mazorcas de la
luz leche en
cantares
Aqay
luna de
gracia que
desciende
En cabellos de
luz hasta los labios
Con beso que es pezón
de su alimento
La diosa del maíz
que ausculta el alma
Andante entre la selva de
aguas vírgenes
Danzando
aquí desnuda
entre estas
lí
ne
as
Rosina Valcárcel, Lima, Perú